[歌詞翻譯] Two Steps From Hell - Star Sky 星光



作詞作曲:Thomas Bergersen
翻譯:林笑

Here we are
我們在此
Riding the sky
翱翔於天空中
Painting the night with sun
以驕陽彩繪了夜晚
You and I, mirrors of light
你與我,如光輝的照映
Twin flames of fire
如命定的雙生火焰
Lit in another time and place
在另一個時空散發光芒

I knew your name
我聽聞你的大名
I knew your face
我見過你的尊容
Your love and grace
你的大愛與美德
Past and present now embrace
逝者與後人在此刻相擁
Worlds collide in inner space
內心世界的劇烈撼動
Unstoppable, the songs we play
無法阻擋我們所演奏的歌曲

Burn the page for me
為我焚燒那些過去
I cannot erase the time of sleep
我無法抹去沉眠的時光
I cannot be loved so set me free
我無法再被愛所以放我自由
I cannot deliver your love
我無法履行對你的愛
Or caress your soul so
或撫慰你的心靈,所以

Turn that page for me
為我開始新的篇章
I cannot embrace the touch that you give
我無法擁抱那些你給的觸動
I cannot find solice in your words
我無法在你的字句裡尋得庇護
I cannot deliver you your love
我無法給予你,對你的愛
Or caress your soul
或是安撫你的靈魂

Age to age
一代又一代
I feel the call
我感受到召喚
Memory of future dreams
來自未來夢想的記憶
You and I, riding the sky
你與我,翱翔天空
Keeping the fire bright
讓火焰持續閃耀
From another time and place
自另一個時空

I know your name
我聽到你的姓名
I know your face
我認得你的容顏
Your touch and grace
你的格調與慈悲
All of time can not erase
不論多少時間都無法抹滅
What our hearts remember stays
停駐於我們心頭的記憶
Forever on a song we play
永恆地被我們歌頌著

Burn the page for me
為我焚燒那些過去
I cannot erase the time of sleep
我無法抹去沉眠的時光
I cannot be loved so set me free
我無法再被愛所以放我自由
I cannot deliver your love
我無法履行對你的愛
Or caress your soul so
或撫慰你的心靈,所以

Turn that page for me
為我開始新的篇章
I cannot embrace the touch that you give
我無法擁抱那些你給的觸動
I cannot find solice in your words
我無法在你的字句裡尋得庇護
I cannot deliver you your love
我無法給予你,對你的愛
Or caress your soul
或是安撫你的靈魂

- - - - - -

有支很棒的二創影片把這首跟另一個短篇動畫〈Path of Hate〉結合,有興趣可以看看,蠻符合這首歌的意境。

Twin Flames(雙生火焰)現在多半被解釋為命定的靈魂伴侶,但我的理解雙生火焰比較像是在生命經歷中產生共鳴的對象。依著歌詞的意境,雙生火焰在這裡是指世世代代的烈士,後人在某個時刻與前人有生命經歷的共鳴,以生命譜出的史詩。

Two Steps From Hell 是美國一家音樂製作公司,主要出品電影及遊戲配樂,參與過多部知名電影。

留言