作詞/作曲:Dustin Paul Bates / Joseph Robert Rickard
翻譯:林笑
And the world
這世界
Pulled me high
捧起我
far above
高高的
wicked skies
邪惡的天空
Set me free
釋放我
Set alive
活下來
I become
我變成
satellite
衛星
Isolated
被孤立的
I succumb to the weight of the world
我屈服於世界的質量
Separated
被分離的
I fall from the sky
從天空墜落
Is this death or rebirth?
會是死亡亦或是重生?
Falling back to the earth
掉落回到地球
(Falling, falling) [x4]
(墜落、墜落)[x4]
I ignite
點燃我
engine glow
引擎過熱
Jettison
棄船吧
all I know
我唯一想到的
Isolated
被孤立的
I succumb to the weight of the world
我屈服於世界的質量
Separated
被分離的
I fall from the sky
從天空墜落
Is this death or rebirth?
會是死亡亦或是重生?
Falling back to the earth
掉落回到地球
(Falling, falling) [xn]
(墜落、墜落)[xn]
留言
張貼留言